Britisch-Nepalischer Krieg 1814-1816,
Brief vom 9. Phalgun 1872 BS = 13. März 1816 AD

Die oberste Zeile der Rückseite des Briefes führt das Datum des Empfangs auf:
BS 1872 Phalgun Badi 9 roj 4

Jahr: BS 1872 (1816 AD), Monat: Phalgun (Februar - März)
Tag: Badi 9 (9. Tag nach Vollmond), roj 4 (4. Tag der Woche = Mittwoch)
also Mittwoch, 13. März 1816 AD


adressiert an Kaji Ranadhuj Thapa und General Bhim Sen Thapa in Kantipur (Kathmandu).
Der Brief wurde mit Staatskurieren überbracht.

Die damals übliche Inhaltsangabe ist in lila auf dem Umschlag vermerk.

Dieser Brief enthielt vermutlich den korrigierten Entwurf für den „Vertrag von Segauli“,
bei dem die noch heute gültigen Landesgrenzen Nepals festgelegt wurden.

Sechs Siegel der nepalesischen Militärführung gehören:
1. Bakhat Singh Sardar, 2. Chautaria Pram Shaw, 3. Col. Ranabir Singh Thapa,
4. Kaji Dal Bhanjan Pandey, 5. Narsingh Thapa Kaji, 6. Captain Haruko
Anglo-Nepalese War 1814-1816 AD,
Cover dated Phalgun 9, 1872 BS = March 13, 1816 AD

The top line of the reverse side indicates the date of the reception in Kathmandu:
BS 1872 Phalgun Badi 9 roj 4

Year: BS 1872 (1816 AD), Month: Phalgun (February - March)
Day: Badi 9 (day 9 after full moon), roj 4 (day 4 in the week = wednesday)
that means: Wednesday, March 13, 1816 AD


adressed to Kaji Ranadhuj and General Bhim Sen Thapa in Kantipur (Kathmandu).
This cover was transported by government messengers.
The then usual summary of the content is written with purple ink.

This cover presumably contained the revised draft for the the “Treaty of Segauli”,
determining Nepal’s borders as valid until today.

Six seals of high ranking Nepalese military officers belong to:
1. Bakhat Singh Sardar, 2. Chautaria Pram Shaw, 3. Col. Ranabir Singh Thapa,
4. Kaji Dal Bhanjan Pandey, 5. Narsingh Thapa Kaji, 6. Captain Haruko